Welcome to Eyes on FF!
>>> Click here to download Final Fantasy Ringtones
Oh no!
 

Post New Thread  Reply
 
LinkBack Thread Tools
Ryushikaze
#9
Default

Originally Posted by Zeromus_X ^
Yeah, Mena sounds like a robot. :(
That's because Aerith was a robot. It was supposed to be a spoiler for the upcoming EC game, but you figured it out.
Old 09-14-2006, 10:26 PM
Reply With Quote
Ryushikaze is offline  
Roto13
Banned
Cim's Official Frontsmack
Roto13's Avatar
Location: On the INTARWEB
Default

I prefer it in English because I don't understand Japanese so it's more practicle.

I don't, however, like "Dilly Dally Shilly Shally".
Old 09-15-2006, 07:44 PM
Reply With Quote
Roto13 is offline  
Noctiluca
I Taste Like Glitter
Noctiluca's Avatar
Default

I thought the English dub was very good. They were all capable voice actors and I thought they fit their parts perfectly fine. Since I liked the English dub I see no reason to watch it in Japanese with subs just for the sake of it.
Old 09-15-2006, 08:28 PM
Reply With Quote
Noctiluca is offline  
Shiny
Mmm child u dun did it
Shiny's Avatar
Location: lawlaland
Default

Originally Posted by roto13-ness ^
I prefer it in English because I don't understand Japanese so it's more practicle.

I don't, however, like "Dilly Dally Shilly Shally".
Yup, that's pretty much what I was going to say. But, I'd also like to add that some of the Japanese female voices annoyed me at times.
Old 09-16-2006, 02:38 AM
Reply With Quote
Shiny is offline  
Meat Puppet
Recognized Member
Harpagruwa Hotel!
Meat Puppet's Avatar
Location: The couch doesn’t fold out
Default

I've only watched it in Japanese and I had no idea what was happening. I'm going to say that the English version would be better for people like me.
Old 09-16-2006, 02:44 AM
Reply With Quote
Meat Puppet is offline  
Sephiroth1999AD
Beavers ate my user title
Sephiroth1999AD's Avatar
Location: Finland
Default

Originally Posted by Meat Puppet ^
I've only watched it in Japanese and I had no idea what was happening. I'm going to say that the English version would be better for people like me.
That's why I have subtitles on. Actually, both the English and Finnish subtitles on the DVD are based on the Japanese version, so it's almost easier for me to be watching the movie with Japanese voices since there aren't any subtitles for the English voices.
Old 09-16-2006, 04:39 PM
Reply With Quote
Sephiroth1999AD is offline  
Vivi22
... the wonders I've seen
Vivi22's Avatar
Location: Moya
Default

Although I'm normally all about the japanese voicetracks with english subtitles in most movies, I've never actually watched the full movie with anything other than the english voices. Given the pace of some of the action scenes I think I might find trying to keep up with subtitles distracting. I should try it subtitled at least once though. I didn't care for a lot of the english voice actors myself, although I honestly thought the guy who did Sephiroth did a great job.
Old 09-16-2006, 05:00 PM
Reply With Quote
Vivi22 is offline  
~SapphireStar~
Banned
~SapphireStar~'s Avatar
Location: Matt Bellamy's pants ^^ (UK)
Default

I prefer the Japanese voices. They sound more passionate about the roles then the english cast.
Old 09-20-2006, 10:56 AM
Reply With Quote
~SapphireStar~ is offline  
Post New Thread  Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT +1. The time now is 11:27 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0
Copyright ©2000 - 2007, Eyes on Final Fantasy.
Sean Robinson Design

Online Games | Scholarships | Tool Enhancers