Welcome to Eyes on FF!
>>> Click here to download Final Fantasy Ringtones
Oh no!
 

View Poll Results: Which translation do you prefer?
SNES/PSX 9 40.91%
GBA 11 50.00%
RPGOne 2 9.09%
Other 0 0%
Voters: 22. You may not vote on this poll

Post New Thread  Reply
 
LinkBack Thread Tools
Bolivar
Fools!
Bolivar's Avatar
Location: New Jerusalem
#17
Default

Originally Posted by KoShiatar ^
I don't have a favourite. Even Sky Render's translation had its faults, and being very literal gave no space to style.
I agree with that, somewhat. Cyan's introduction definately is an example of this:

"If compelled, I will forego all honor and fight you as a regular soldier!"

I kinda liked

"I am your worst nightmare."
a little better.
Old 02-06-2008, 06:37 PM
Reply With Quote
Bolivar is offline  
Heath
Site Staff
The Wolf
Heath's Avatar
Location: York
Default

I don't think there's a single perfect script. Overall I liked the improvements made in the GBA version. Obviously it would've been nice to have kept the 'son of a submariner' line (amongst others) but it's much smoother and overall more enjoyable to read.
Old 02-06-2008, 08:18 PM
Reply With Quote
Heath is offline  
Bolivar
Fools!
Bolivar's Avatar
Location: New Jerusalem
Default

Originally Posted by MJN SEIFER ^
SkyRender had a few faults I admit, but then the script openly admits that, as there were parts that just didn't work being directly in translation, a good example is the EXP EGG scene. In Woosley's version atleast it was "The World Is Square". I have no idea if Square where as comercial in Japan, but SkyRender's script, fails misereably at translating that scene, and it still appears as forgien language.

Out of interest, does any besides me like the SkyRender version - that's OT but I'm just wondering.
well to your first post: I listed it as RPGOne as it takes more than a translator to bring a translation to the masses. Plus with ChrisRPG dying and all it would've felt wrong.

But I very much do like SkyRender's version better thant he SNES/PSX versions I've played. I have yet to play the GBA version, but I probably won't since an updated script doesn't seem like worth the purchase for me, plus with the screen being smaller having battle background art cut. I suppose I could get the emulator, but I'm sure GBA ones are nowhere near as advanced as SNES ones have come, so I'd still play the translated japanese rom over it.
Old 02-14-2008, 01:18 AM
Reply With Quote
Bolivar is offline  
Roogle
Senior Site Staff
Administrator
What you do.
Roogle's Avatar
Location: Lone Tree, Colorado
Default

The localization process of North American publishers continues to evolve. My favorite translation will always be the latest official translation of the game; in this case, Final Fantasy VI Advance serves as my favorite translation.
Old 02-15-2008, 04:52 PM
Reply With Quote
Roogle is offline  
MJN SEIFER
MJN SEIFER's Avatar
Location: The Republic of Huru.
Default

Originally Posted by Bolivar ^
well to your first post: I listed it as RPGOne as it takes more than a translator to bring a translation to the masses. Plus with ChrisRPG dying and all it would've felt wrong.

But I very much do like SkyRender's version better thant he SNES/PSX versions I've played. I have yet to play the GBA version, but I probably won't since an updated script doesn't seem like worth the purchase for me, plus with the screen being smaller having battle background art cut. I suppose I could get the emulator, but I'm sure GBA ones are nowhere near as advanced as SNES ones have come, so I'd still play the translated japanese rom over it.
Oh I see, I stupidly assumed RPGOne was another system.

I initaly mentioned SkyRender as a sort of "joke" as I assumed I was the only who liked his version.

The reason I assumed that (and asked the question you answered) is because whenever someone comments on something bad about what ever version they have, a common reply here is "are you playing SkyRender's version?".

Hope I didn't cause offence to anyone.
Old 02-19-2008, 10:49 PM
Reply With Quote
MJN SEIFER is offline  
Bolivar
Fools!
Bolivar's Avatar
Location: New Jerusalem
Default

Originally Posted by MJN SEIFER ^
The reason I assumed that (and asked the question you answered) is because whenever someone comments on something bad about what ever version they have, a common reply here is "are you playing SkyRender's version?".
lol really? I didn't think it was that bad, and prefer it for certain things to the others.
Old 02-22-2008, 12:41 AM
Reply With Quote
Bolivar is offline  
Obsidian
Nihilistic Toast
Obsidian's Avatar
Location: Ormond Beach, Florida
Default

Originally Posted by Avarice-ness ^
The end comes... beyond chaos.
... is a much more powerful final line for Kefka than ...

Originally Posted by Avarice-ness ^
The end draws near...
Old 04-05-2008, 04:54 AM
Reply With Quote
Obsidian is offline  
Yaridovich
Gumby Sucks
Yaridovich's Avatar
Default

Originally Posted by NeoCracker ^
"Son of a Sandworm" wasn't so great, and Kefka's final speech is more Clique then it use to be.
Yeah, I too found Kefka's speech to be a small group of similar people.

I preferred the GBA translation. The SNES version wasn't bad, just not good either.
Old 04-05-2008, 06:00 AM
Reply With Quote
Yaridovich is online now  
Post New Thread  Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT +1. The time now is 06:09 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0
Copyright ©2000 - 2007, Eyes on Final Fantasy.
Sean Robinson Design

Online Games | Scholarships | Tool Enhancers